viernes, 22 de julio de 2011

Practica: anchoas planas y peinado/ Practice: anchovies?? and hairdo

Hoy fue un día muy divertido en la academia, primero entregue la practica de las anchoas planas
Today was a very funny day in the academy, first I gave the practice of the flat anchovies (I don't know how to say it in English but look at the picture)
Después de 4 cajas de pasadores y como 2 horas de trabajo más otras cuantas de secado al natural este fue el resultado...
After 4 boxes of bobby pins and about 2 hours of work, plus more hours of natural drying this was the result...

Queda un rizo muy lindo que aprovechamos para hacer un peinado....
We have a nice curl that we take advantage to make  a hairdo...


Es muy sencillo pero aprendí a hacer crepé: tomas el mechón del cabello, subes y bajas el peine unas cuantas veces arriba y abajo y luego peinas hacia arriba el mechón...
It's very simple but I learned how to make a bump: take a part of your hair, ups and downs the comb several times, then comb your hair  up.
Este es el peine especial para hacer crepe, los piquitos del mango sirven para bajar el crepe, porque me comenta la maestra que es un buen crepe cuando no puedes pasar tus dedos a traves del cabello, otra utilidad es que es para desenrredar el cabello, este jamás se debe de mojar antes de desenredar pues sino será imposible hacerlo ya húmedo ...ooh!!! con razón yo batalle tanto en mi boda para deshacerme el peinado ¡me hubieran dicho eso antes!
This comb is special to make bump, the peaks of the handle are to down the bump because as the teacher says, a good bump is when you can't break through your fingers in the hair, another use is untangle the hair, you must do it with the hair dry because if you wet your hair, it's impossible untangle it.

Comencé a hacer otro peinado más aprovechando los rizos y el crepe pero me  dijeron que si podía ser "modelo" pues una chica tenia que hacer una practica de maquillaje, yo no desaproveche la oportunidad, ¡amo que me maquillen! lo único que tal vez no amo demasiado es saber que posiblemente no lavaron las brochas que utilizaron en alguien más, pero bueno, me aguanto...
I started to make another hairdo take advantage of the curls and the bump but they told me if I could be the "model" because a girl had to do a makeup practice, ¡I love to be makeup by someone else!, maybe I don't like the dirty brushes...


Me encanta ver todas las cosas con las que van a trabajar, ¡ya quiero tener mi kit de maquillaje! La Sra. Mary, que es quien me maquilló, tardó como hora y media y fue muy interesante ver todo lo que hacia.
I love to see all the things  that they need to work with, I want my own makeup kit!, Mrs. Mary took 1 hour and a half to do it, and was very interesting to see everything!.

Muchas veces cuando he ido a la estética terminan en media hora pero nada que ver con el resultado, la Sra. Mary puso atención a muchísimas cosas que en las esteticas (no digo que todas) con tal de terminar no lo hacen.
Aquí el resultado...
Many times when I went to a salon they finished in 30 minutes! but the result is very different, Mrs. Mary paid attention to many details...
Here is the result...



No son mis colores favoritos de sombra pero me gustó como quedo..¿que opinan?
Lo malo es que como no tenia ningún evento especial me lo tuve que quitar llegando a mi casa...=(

They aren't my favorite shadow colors but I like  the result! what do you think?
Downside is that I had to remove my makeup very soon because I doesn't have any important event.=(

No olvides visitar mi otro blog/ Visit my other blog....EL DIARIO DE UNA COMPRADORA COMPULSIVA


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...